Aktuelle Zeit: 21. Mai 2018 14:38

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


  User Information

Guest Avatar




Registrierung

 

  Suche



Erweiterte Suche

  Hellas Wetter

  Partnerseiten



Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 2 Beiträge ] 
AbonnentenAbonnenten: 0
LesezeichenLesezeichen: 0
Zugriffe: 67

AutorNachricht
 Betreff des Beitrags: Bücher von Herrn Sidiropoulos
BeitragVerfasst: 22. Dez 2010 20:45 
Offline
Forenfee
Benutzeravatar

Registriert: 08.2009
Beiträge: 31712
Wohnort: Ruhrpott, mitten drin
Geschlecht: weiblich
Ihr Lieben
ich bekam heute das versprochene Buch, welches wir erhalten haben für die Übersetzungen der Texte für die Zeitung Europolitis von Herrn Sidiropoulos alias Kyro Ponte.

Es heißt DAS LETZTE ADIEU von Vassilis Vassilikos, übersetzt von Kyro Ponte.
Es ist eine erotische Kettenerzählung, werde ich berichten.
Erschienen in edition buntehunde 14,90 EURO

Desweiteren gibt es an Neuigkeiten, vielleicht ist etwas für den einen oder anderen dabei:

?????? ????????. ???????????? ??????, ???????????, 428 ???., 28,21 ?

?????????
Sammelband
Griechische Autorinnen, Bewegt, zweisprachige Ausgabe, Verlag Größenwahn Frankfurt
978-3-942233-02-7

Roman
Coelho, Paulo, 238 Seiten, 978 -960-14-2245-9
17,50 E
??????????

Lexika
??????
???????? ????????????
?????? ?????? ??? ???? ????????? ???????, ?????? ????????????
2032 ???.
978 960 89751 6 3

Texte
Eleni Kolethra
Der Kiosk an der Aristotelous
978 960 7914 34 7
11,32 E
auf griechisch

Grammatik des Neugriechischen
Triantafylidis,
Kleine neugriechische Grammatik
283 Seiten
16,13 E
9602310804


LG Maria

_________________
Ich bin Griechin, ich bin Deutsche, ich bin Europäerin.


Diesen Beitrag melden
Nach oben
 Profil Besuche Website  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Bücher von Herrn Sidiropoulos
BeitragVerfasst: 23. Dez 2010 14:59 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 08.2009
Beiträge: 2158
Wohnort: Österreich
Geschlecht: männlich
Danke für die Infos, Maria.

Makedonissa hat geschrieben:
Es heißt DAS LETZTE ADIEU von Vassilis Vassilikos, übersetzt von Kyro Ponte.

Also von ihm selbst. ;-) Wäre interessant, das parallel im Original und der Übersetzung zu lesen. Aber dazu komme ich jetzt nicht. (Bin ja gerade mit Gaby-Hauptmann-Literatur usw. beschäftigt. :-D)

Das Buch ist auch verfilmt worden (Fernsehserie), u.a. mit zwei Liedern, die Dalaras singt:

- "To televtaio antio":
http://www.youtube.com/watch?v=OXEF6wUtUkc

- "Tragoudi lyphmena"
http://www.youtube.com/watch?v=-5qwmNYLUiE


Diesen Beitrag melden
Nach oben
 Profil  
 
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 2 Beiträge ] 

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.

Suche nach:
Gehe zu:  
cron
© phpBB® Forum Software phpBB3 Forum von phpBB8.de
» Kontakt & Rechtliches Support / Hilfe Forum Gooof Webdesign Kostenloses Forum Dein Forumo Forum web tracker